Casa Reille

Casa Reille Op afspraak het hele jaar te huur voor vrienden en familie die van de natuur houden en tot rust wil komen. In oktober organiseren wij ook olijfpluk weken.

Meer weten stuur een pb. Beschikbaar voor familie en vrienden. Ons huis is een gemoderniseerde boerderij die voorzien is van alle gemakken en verdeeld is over 2 etages. Het huis staat op een heuvelrug en heeft een schitterend panorama met zicht op zee en de Gran Sasso. Boven bevinden zich 2 grote slaapkamers met elk 3 bedden en badkamer met toilet. Beneden is een eetkeuken met gebruikmaking van al

les wat je zo nodig hebt, een woonkamer met 2 bedden en een badkamer met toilet. De garage is niet te gebruiken en zal op slot zijn. Deze woning is voorzien van een tv en internet met Netflix. Het strand en de winkels van Pineto zijn op 4 km afstand en in 10 min met de auto bereikbaar. Atri is een antieke stad en is op10 min. Afstand van het huis. Op de Gran Sasso (60 km) kun je eindeloos wandelen. Rome (210km) is in 2 uur te bereiken. Temperatuur hoogseizoen 30+ graden. In het hart van de Appenijnen ligt 'Abbruzzo', één van de mooiste streken van Italië. Abruzzo heeft brandschone stranden en betoverende mooie bergdorpen. Daarnaast zijn de oude cultuurstadjes z.a. Sulmona, Scanno, Pescocostanzo en Castelli meer dan de moeite waard om te bezoeken tijdens uw vakantie in Abruzzo. In de adembenemende natuurpark Parco Nazionale Abruzzo wordt de bijzonder rijke bergflora en -fauna beschermd. Het 40.000 ha. grote Parco Nazionale is de trots van de Abruzzezen. Hier leeft zelfs nog een populatie bruine beren.

onze olijfolie met beperkte productie, oplage en beschikbaarheid.
29/01/2024

onze olijfolie met beperkte productie, oplage en beschikbaarheid.

01/07/2023

Ecco qual è la città più educata d'Italia. Lo svela questa classifica: lei conquista il primo posto per pulizia, ordine e senso civico.

Stiamo portando l'olivo, le foto sono prima, mentre e dopo la potatura.
26/03/2022

Stiamo portando l'olivo, le foto sono prima, mentre e dopo la potatura.

Dopo due settimane di raccolta abbiamo raccolto 1600 kg di olive abbiamo fatto 261 litri d'olio extravergine d'oliva. Qu...
03/11/2021

Dopo due settimane di raccolta abbiamo raccolto 1600 kg di olive abbiamo fatto 261 litri d'olio extravergine d'oliva. Questo grazie al primo gruppo con Volodia, Linda, Anoeshka, Matthew e Cosimo e grazie al scondo gruppo con Volodia, Marni, Frouke, Chantal, Veronica e Cosimo 👏👏👏👏

Onze olijfbomen zien er goed uit en hangen vol met olijven. Wie heeft er zin in om in de maand oktober mee te helpen met...
22/07/2021

Onze olijfbomen zien er goed uit en hangen vol met olijven. Wie heeft er zin in om in de maand oktober mee te helpen met olijven plukken? Vanwege de Pandemie kan ik per week vier tot vijf personen in huis opnemen in de weken 41, 42 en 43.

23/06/2021

Ons huis is een gemoderniseerde boerderij die voorzien is van alle gemakken en verdeeld is over 2 etages. Het huis staat op een heuvelrug en heeft een schitterend panorama met zicht op zee en de Gran Sasso. Boven bevinden zich 2 grote slaapkamers met elk 3 bedden en badkamer met toilet. Beneden is een eetkeuken met gebruikmaking van alles wat je zo nodig hebt, een woonkamer met 2 bedden en een badkamer met toilet. De garage is niet te gebruiken en zal op slot zijn. Deze woning is voorzien van een tv en internet met Netflix. Te huur voor vrienden en familie.
Het strand en de winkels van Pineto zijn op 4 km afstand en in 10 min met de auto bereikbaar. Voor meer info stuur een persoonlijk bericht.

25/05/2020

Il territorio montano della nostra provincia comprende due dei più importanti massicci dell'Appennino. Il primo è il gruppo del Gran Sasso d'Italia di cui fa parte il C***o Grande (m. 2914) con alcune suggestive valle glaciali come la Val Chiarino, la Valle del Venacquaro ed il Calderone, il ghiacciaio più meridionale d'Europa.
E poi i Monti della Laga, regno di torrenti e cascate - famose quelle della Morricana, delle Scalette, e della Volpara - grazie anche alla presenza di terreni argillosi.
L'armonia del "Gigante che dorme". Il Gran Sasso d'Italia è la montagna d'Abruzzo per eccellenza: la maestosità delle sue vette, i ripidi pendii, la forza e la gigantesca essenza della sua natura si espandono su tutte le cime del complesso montuoso.
Il massicio di natura calcarea, quasi dolomitico nel versante teramano, domina imponente tutto il territorio circostante. Qui, ad oltre 1.400 metri d'altezza, si trovano Prati di Tivo e Prato Selva, mete preferite da turisti e sciatori del centro Italia.
Gli incanti dei Monti della Laga
Una natura incontaminata, a tratti lussureggiante e selvaggia. I Monti della Laga “incantano” e affascinano con l’armonioso silenzio dei suoi mille sentieri immersi tra boschi rigogliosi e verdi altopiani, con i suoi colori unici, brillanti d’estate, caldi e avvolgenti d’autunno. La vetta più alta è il monte Gorzano a m. 2458 di altezza.
I monti Gemelli
A nord il massiccio dei monti Gemelli, attraversato dalle Gole del Salinello, con le sue caratteristiche forme modellate dall'acqua. Grotte ed anfratti ci ricordano un passato lontano di tradizioni e riti religiosi e pagani

The mountain region of our province includes two important Apennine peaks. The first, is the Gran Sasso D’Italia group made is up of the C***o Grande (2914 m alt.) with expressive glacial valleys like Val Chiarino, Valle del Venacquaro and Il Calderone, Europe’s southernmost glacier. Then, we have the Laga Mountains, a veritable kingdom of rivers and waterfalls such as the famous Morricana Falls, Scalette Falls and Volpara Falls.
The harmony of the “Sleeping Giant”
The Gran Sasso d’Italia is the quintessential mountain of Abruzzo: the majesty of it’s peaks, the strength and the gigantic basic nature of it’s being unfolds from the tips to the roots of this mountain chain. The massive calcium rock on the Teramo side of the Gran Sasso, almost dolomitic in it’s nature, dominates over the entire surrounding areas. At more than 1.500 meters in altitude we find Prati di Tivo and Prato Selva, preferred destinations of tourists and skiers from central Italy.
The enchanting areas of the Laga Mountains
Laga Mountains region, contains a series of mountains and plains at times both lush and wild, that enchant and fascinate us with the harmonious silence of countless paths immersed in rich forests and green high planes. The extraordinary colors that dominate all over this area are bright in summer and warm and enticing in fall.
The highest peak here is Monte Gorzano with it’s 2458 meters of altitude.
The Gemelli mountains
Further north we find the Gemelli Mountain chain, crossed by the Gole del Salinello, with it’s characteristic shape caused by the water erosion. Caves and nooks remind us of a distant past of traditions, religious and pagan rites.

Das Berggebiet unserer Provinz umfasst zwei der wichtigsten Gebirgsmassive des Apennins. Das erste ist der Gran Sasso, dem auch der C***o Grande angehört (2912 Meter), mit einigen faszinierende Gletschertälern, wie das Chiarino-Tal, das Venacquaro-Tal und dem Calderone, dem südlichsten Gletscher Europas.
Das zweite sind die Monti della Laga, die dank dem lehmhaltigen Untergrund ein Reich der Bäche und Wasserfälle darstellen, berühmt diejenigen der Morricana, der Scalette und der Volpara.
Die Harmonie des "Schlafenden Riesen"
Der Gran Sasso ist das Bergmassiv der Abruzzen schlechthin: die Majestät seiner Gipfel, die steilen Hänge, die Kraft und das riesige Wesen seiner Natur dehnen sich auf sämtliche Berggipfel des Gebirgsmassivs aus.
Das Kalksteinmassiv, auf der teramanischen Seite den Dolomiten ähnelnd, beherrscht das ganze umliegende Gebiet. Hier, auf einer Höhe von über 1400 Meter, befindet sich Prati di Tivo und Prato Selva, bevorzugte Reiseziele von Touristen und Skifahrer aus ganz Mittelitalien.
Der Zauber der Monti della Laga
Eine unberührte, zum Teil üppige und wilde Natur: Die Monti della Laga "verzaubern" und faszinieren mit der harmonischen Stille seiner tausend Wanderwege, die in prächtigen Wäldern und grünen Hochebenen versunken sind, mit seinen einzigartigen Farben, leuchtend im Sommer, warm und faszinierend im Herbst.
Der höchste Gipfel ist der Berg Gorzano mit 2458 m.ü.M. Inmitten dieser Bergwelt liegt der größte künstliche Stausee Europas: der Campotosto-See, wo die Zugvögel auf ihrer Reise einen ruhigen und sicheren Landeplatz zum Ausruhen finden.
Die Zwillingsberge
Im Norden befindet sich das Gebirgsmassiv der Zwillingsberge, getrennt durch die Schluchten des Salinello-Flusses mit seinen charakteristischen Formen, die durch das Wasser modelliert wurden. Grotten und Schluchten, die an eine weit zurück liegende Vergangenheit von religiösen und heidnischen Traditionen und Sitten erinnern. (http://turismo.provincia.teramo.it/)

https://www.hetkanwel.nl/2019/09/18/verhuizen-naar-italie/
26/09/2019

https://www.hetkanwel.nl/2019/09/18/verhuizen-naar-italie/

Wie droomt er niet van een huis in Italië? Misschien voor als je met pensioen bent? Nee hoor, het kan nu al. De Italiaanse regering geeft je 25.000 euro als je er nu gaat wonen. Voorwaarde is wel dat je er een bedrijfje begint. Meer informatie over de voorwaarden vind je hier. Op vakantie in …

Één van de mooie bergdorpjes in Abruzzo
29/07/2019

Één van de mooie bergdorpjes in Abruzzo

Alle porte del Parco Nazionale del Gran Sasso e Monti della Laga, il borgo di Montorio può esser considerato una vera e propria “vetrina” sulle meravigliose ricchezze paesaggistiche dell’entroterra teramano.

Ma Montorio è anche un luogo ricco di storia e cultura, con un centro storico che si snoda tra scorci suggestivi, pregevoli palazzi medievali e monumenti dal notevole valore artistico.

Un percorso che inizia dall’antica piazza del mercato, oggi piazza Orsini, su cui si affaccia la cinquentesca Collegiata di San Rocco. Al suo interno, 4 monumentali altari di legno dipinto e dorato (XVII ed il XVIII secolo), con due preziose tele d’epoca, una del 1530 raffigurante la Resurrezione e l'altra, del 1607, l'Ultima Cena.

Sempre in piazza Orsini troviamo il Palazzo marchesale Camponeschi-Carafa con portale e tracce di affreschi che risalgono al 1500.

Percorrendo via del Forte si raggiunge la sommità di un colle dove permangono i ruderi del Forte San Carlo, baluardo eretto nel 1686, destinato a reprimere le imprese banditesche e mai portato a compimento.

Da vedere anche la Chiesa di Sant’Antonio (XV secolo), la Chiesa degli Zoccolanti (1755), il convento cinquentesco dei Cappuccini con il chiostro, e la piccola Chiesa della Madonna del Ponte.

Nei dintorni, infine, si segnalano i resti di un rarissimo Tempio dedicato ad Ercole, sul fiume Vomano, mentre altri monumenti di interesse storico si possono ammirare nelle piccole frazioni che compongono il comune: la Chiesa di Santa Maria a Villa Brozzi, la casa natale del filosofo ed economista settecentesco Melchiorre Dèlfico a Legnano, l’abbazia di San Sebastiano a Collevecchio e il santuario mariano della Madonna della Sgrima, sulla vetta della "Sgrima", vicino Schiaviano.

Montorio stands at the gate of the Parco Nazionale del Gran Sasso e Monti della Laga and can be considered as a “showcase” of the marvellous landscapes that characterise the inland of the Province of Teramo.

However Montorio has also its own important history and culture as well as a valuable historical centre including suggestive corners, precious mediaeval palaces and monuments of great artistic value.

Starting from the ancient market place, today Piazza Orsini, the visitor will find the 16th-century Collegiata di San Rocco. Inside are 4 monumental painted and gilded wooden altars (17th and 18th century) and two precious paintings dating back to 1530 and 1607: the former represents The Resurrection, the latter The Last Supper.

Remaining on piazza Orsini we find the Palazzo marchesale Camponeschi-Carafa with a portal and remains of frescos dating back to 1500.

Further, via del Forte leads to the top of a hill where the ruins of the Forte San Carlo still stand; this bastion was built in 1686 to suppress the incursions of brigands but was never completed.

Be sure also to visit the Church of Sant'Antonio (15th century), the Church degli Zoccolanti (1755), the 16th-century convent of the Cappuccini and the adjoining cloister, and the small Church of the Madonna del Ponte.

In the surroundings, the remains of an extremely rare temple dedicated to Hercules can be admired along the Vomano river while further interesting monuments can be found in the other hamlets that belong to the Municipality of Montorio: The Church of Santa Maria in Villa Brozzi, the house where the 18th-century philosopher and economist Melchiore Delfico was born in Legnano, the abbey of San Sabastiano in Collevecchio and the Sanctuary of the Madonna della “Sgrima”, near Schiaviano.

or den Toren des Nationalparks Gran Sasso e Monti della Laga, befindet sich das Dorf Montorio al Vomano als eigentliches "Schaufenster" auf die wunderbaren Reichtümer der Landschaft des teramanischen Hinterlandes.

Aber Montorio ist auch ein Ort reich an Geschichte und Kultur, mit einer Altstadt, durch welche sich faszinierende Gassen schlängeln, voller beachtenswerter Paläste und Monumente.

Startend beim alten Marktplatz – heute Piazza Orsini – findet man die Colleggiata di San Rocco aus dem 16. Jahrhundert. Im Innern befinden sich 4 monumentale Altare aus bemaltem und vergoldetem Holz (17. und 18. Jahrhundert), mit zwei kostbaren Epochengemälden, eines aus dem Jahr 1530, welches die Wiederauferstehung und das andere aus dem Jahr 1607, welches das Letzte Mahl darstellt.

Ebenfalls auf der Piazza Orsini finden wir den Palazzo marchesale Camponeschi-Carafa mit einem Portal und Freskenteilen aus dem 16. Jahrhundert.

Durch die Via del Forte erreicht man die Hügelanhöhe, wo sich die Ruinen des Forte San Carlo befinden, ein im Jahre 1686 begonnener Bollwerk-Bau um Briganten-Übergriffe zu verhindern, welcher aber nie zum Abschluss gebracht wurde.

Sehenswert sind auch die Kirche des Sant'Antonio (15. Jahrhundert), die Kirche degli Zoccolanti (1755), das Kapuziner-Kloster mit Kreuzgang aus dem 16. Jahrhundert und die kleine Kirche della Madonna del Ponte.

In der Umgebung, am Vomano-Fluss gelegen, befinden sich die Ruinen eines äußerst seltenen Tempels, der Herkules geweiht war, währenddem andere historische Monumente in den kleinen Gemeindeteilen rund um Vomano bewundert werden können: die Kirche S. Maria in Villa Brozzi, das Geburtshaus des Philosophen und Wirtschaftswissenschaftler Melchiorre Dèlfico aus dem 18. Jahrhundert in Legnano, die Abtei des S. Sebastiano in Collevecchio und das Santuario della Madonna della (http://turismo.provincia.teramo.it/)

27/01/2018

https://www.facebook.com/abruzzoteramano/

Da(www.montagna.tv) "escursionisti e alpinisti parlano di “versante aquilano” In realtà, basta salire al rifugio Duca degli Abruzzi per capire che l’intero massiccio del C***o Grande, come il Pizzo Intermèsoli più a ovest, si alza in provincia di Teramo.

Indirizzo

Contrada Reille 14
Atri
64032

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Casa Reille pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Casa Reille:

Condividi