16/08/2022
https://www.facebook.com/CCCBudapest/posts/pfbid02ZGK7GBSYnnr15yguRk7t53D2AswQtrq1VzahgZRL5qTpZXFqJdBwpD8zmjSC3hWfl
Kínai és magyar közmondások csodás párbeszéde – „Gyakorlat teszi a mestert”
Ez a kínai közmondás egy tanulságos történetből ered. Legkorábbi előfordulása a Song-kori Ouyang Xiu (1007–1072) „Visszatérés a szántóföldre – Az olajárus öreg” című művében olvasható.
Az Északi Song-dinasztia (960–1127) idején élt egy Chen Yaozi nevű ember, aki nagyon büszke volt íjásztudományára, és úgy gondolta, hogy senki sem ér fel vele. Egy napon Chen Yaozi, szokása szerint, az udvarra vezette a tanítványait, íjászatot gyakorolni. Éppen arra haladt egy olajárus öregember, aki megállt nézni őket. Látta ahogy Chen Yaozi felemeli az íját, céloz, majd egymás után kilő tíz nyílvesszőt, pontosan a céltábla közepébe. A tanítványai tapsoltak és elismerően kiáltoztak, az öreg azonban csak biccentette a fejével. Chen Yaozi dühösen nekiszegezte a kérdést: „Talán értesz te is az íjászathoz? Úgy véled, nem elég elmélyült a tudásom?” Az öreg így válaszolt: „Nagyon jó. Ez azonban csupán átlagos tehetség, nem látok benne semmi különlegest.” A tanítványok dühösen vádolni kezdeték az öreget, hogy nem tiszteli a mesterüket. Az öreg erre letett a földre egy lopótököt, annak a nyílására ráhelyezett egy kerek, középen apró négyszögű lyukkal ellátott rézpénzt. Egy kanállal olajat mert, és egy picit megdöntötte. Az olaj vékony selyemszálként folyt lefelé, a rézpénz közepén lévő lyukon át egyenesen a lopótök belsejébe, és egy cseppje sem érte a rézpénzt. Aki csak látta, nem győzött álmélkodni. Az öreg szerényen így szólt: „Nincs különleges tehetségem, csupán sokat gyakoroltam.” Chen Yaozi ezt hallva, elszégyellte magát. Még szorgalmasabban gyakorolta az íjászatot, és soha többé nem dicsekedett. Ezután az emberek nem csak íjásztudománya miatt dicsérték, hanem jelleme miatt is.
Chen Yaozi pontos lövése és az olajárus öreg olajöntési technikája egy tőről fakad, és ez nem más, mint a szorgalmas tanulás és gyakorlás, és a kitartó ismétlés. Ebből a történetből ered a mondás, hogy „Gyakorlat teszi a mestert”, ami azt jelenti, hogy ha alaposan begyakorlunk valamit, akkor bámulatos ügyességre teszünk szert, és könnyedén tesszük a dolgunk.
A magyar nyelvben is megtalálható ugyanez a közmondás: „Gyakorlat teszi a mestert”. Ti tudtok más, hasonló jelentésű kínai vagy magyar közmondást? Ha igen, kérjük, osszátok meg velünk kommentben.
这个成语来源于一则寓言故事,其典故最早见于宋代欧阳修《归田录·卖油翁》。
北宋有个叫陈尧咨的人,对自己的箭术十分自豪,认为没有人能比得上他。有一天,陈尧咨照例带着徒弟在院子里拉弓射箭,恰好有一个卖油的老翁路过停下来观看。只见陈尧咨举弓搭箭,一连射出十支箭,箭箭皆正中红心。徒弟们在一旁拍手叫好,而老翁只是微微点头。陈尧咨生气地问道:“你也懂得射箭吗?我射箭技术不够精湛吗?”老翁回答:“挺好,但这只不过是些平常的技术而已,看不出哪里了不起。”徒弟们因此愤怒地责怪老翁对师父的轻视。于是,老翁将一个葫芦放在地上,葫芦口上放置一枚铜钱,然后用勺子舀了一勺油,勺子轻轻一歪,油便如同一条细细的黄线,笔直地从钱孔流到葫芦里,半点儿油也没沾到铜钱上。令众人惊诧不已。老翁则谦逊地对陈尧咨说:“我没有什么技巧,不过是练习熟练了而已。”陈尧咨听后感到非常惭愧,自此更加努力地练习射箭,再也不自夸箭术。后来他的人品与箭术一样为人称赞。
陈尧咨百步穿杨的射箭技术与卖油翁倒油滴油不沾的本领,都源于他们勤学苦练和反复实践。后人根据这个故事提炼出“熟能生巧”这个成语,意思是做事熟练了自然能领悟出巧妙的窍门,干起事来得心应手。
匈文中也有相同的俗语:Gyakorlat teszi a mestert. 直译意思是:实践出大师。你是否还知道其他意思相近的中文或匈文俗语呢?请在评论中与我们分享。