15/05/2025
[EN] Sometimes you don’t need to cross a country or spend months away from home to travel far. Sometimes, the world hides magical places just around the corner. All it takes is a restless, curious spirit to feel that everything is new, different, surprising.
Our 4-day journey through the humid, rugged mountain ranges between Boyacá and Santander was just like that. We connected the valley of Villa de Leyva with Florián through steep, remote trails - challenging climbs, intense heat, and heart rates pounding from the effort.
It was our first multi-day trip after 14 months of pedaling through the southern part of the continent, and we never imagined that the feeling of adventure, remoteness, and discovery -so close to our new home- could feel so intense, so alive.
We love doing this. We love being together, finding rebellious paths that carve their way through wild nature.
[ES] A veces no hace falta cruzar un país o pasar meses lejos de casa para viajar lejos. A veces, el mundo esconde lugares mágicos justo a la vuelta de la esquina. Solo se necesita un espíritu inquieto y viajero para sentir que todo es nuevo, distinto, sorprendente.
Así fue nuestro viaje de 4 días por las cordilleras húmedas y escarpadas entre Boyacá y Santander. Conectamos el Valle de Villa de Leyva con Florián por trochas solitarias y empinadas, llenas de técnica, calor y pulsos altos.
Era nuestro primer viaje después de 14 meses pedaleando por el sur del continente, y nunca imaginamos que la sensación de aventura, lejanía y descubrimiento pudiera ser tan intensa, tan viva.
Nos encanta esto, nos encanta estar juntos, descubriendo caminos rebeldes que se abren en medio de la naturaleza.