Aerodrome Biel-Kappelen LSZP

Aerodrome Biel-Kappelen LSZP Aerodrome strictly PPR
Grass Runway 04-22
Frequency 123.155 MHz
(1)

02/02/2026

Einer der wichtigsten Risikobereiche für die allgemeine Luftfahrt (GA) sind Kollisionen in der Luft. In den EASA-Mitgliedstaaten kommt es durchschnittlich zu 6 tödlichen Kollisionen pro Jahr, die tragischerweise jedes Jahr 13 Menschenleben fordern.

Visuelles Scannen des Luftraums ist zwar immer noch eine effektive Massnahme zur Kollisionsvermeidung. Doch heute stehen auch kostengünstige iConspicuity-Lösungen zur Verfügung, die zusätzlich die Übertragung und den Empfang der eigenen und der Positionsdaten anderer Luftfahrzeuge übernehmen. Damit werden auch Bereiche abgedeckt, die gerade nicht im Blickwinkel sind.

https://staysafe.aero/de/verhinderung-von-kollisionen-in-der-luft/

Safety first, every flight, every time.

*****
Les collisions aériennes constituent l'un des principaux risques pour l'aviation générale (AG). Dans les États membres de l'AESA, on recense en moyenne 6 collisions mortelles par an, qui coûtent tragiquement la vie à 13 personnes chaque année.


Le balayage visuel de l'espace aérien reste certes une mesure efficace pour éviter les collisions. Mais il existe aujourd'hui des solutions iConspicuity peu coûteuses qui prennent également en charge la transmission et la réception des données de position de son propre aéronef et de ceux des autres aéronefs. Cela permet de couvrir également les zones qui ne sont pas dans le champ de vision.

https://staysafe.aero/fr/verhinderung-von-kollisionen-in-der-luft/

La sécurité avant tout, à chaque vol, à chaque instant.
*****

Uno dei rischi più importanti per l'aviazione generale (GA) è rappresentato dalle collisioni in volo. Negli Stati membri dell'EASA si verificano in media 6 collisioni mortali all'anno, che causano tragicamente la perdita di 13 vite umane ogni anno.


La scansione visiva dello spazio aereo rimane una misura efficace per evitare collisioni. Tuttavia, oggi sono disponibili anche soluzioni iConspicuity economiche che si occupano anche della trasmissione e della ricezione dei dati di posizione propri e di altri aeromobili. In questo modo vengono coperti anche i settori che non sono attualmente nel campo visivo.

https://staysafe.aero/it/verhinderung-von-kollisionen-in-der-luft/

*****

One of the most significant risk areas for general aviation (GA) is mid-air collisions. In EASA member states, there are an average of 6 fatal collisions per year, tragically claiming 13 lives annually.


Visual scanning of the airspace is still an effective measure for avoiding collisions. However, cost-effective iConspicuity solutions are now also available, which additionally transmit and receive your own position data and that of other aircraft. This also covers areas that are not currently in your field of vision.

https://staysafe.aero/en/verhinderung-von-kollisionen-in-der-luft/

02/12/2025

Luftraumverletzungen rund um Zürich: Flugvorbereitungen an die neuen Strukturen anpassen. Wir zeigen euch, wie es geht.

https://staysafe.aero/de/luftraumverletzungen-rund-um-zuerich-die-flugvorbereitung-an-die-neuen-strukturen-anpassen/

Safety first, every flight, every time.

*****
Violations de l'espace aérien autour de Zurich : adapter les préparatifs de vol aux nouvelles structures

https://staysafe.aero/fr/luftraumverletzungen-rund-um-zuerich-die-flugvorbereitung-an-die-neuen-strukturen-anpassen/

*****
Violazioni dello spazio aereo intorno a Zurigo: adeguare i preparativi di volo alle nuove strutture

https://staysafe.aero/it/luftraumverletzungen-rund-um-zuerich-die-flugvorbereitung-an-die-neuen-strukturen-anpassen/

*****
Airspace infringements around Zurich: Adapt flight preparations to the new structures.

https://staysafe.aero/en/luftraumverletzungen-rund-um-zuerich-die-flugvorbereitung-an-die-neuen-strukturen-anpassen/

26/10/2025

🛩️1947 passierte erstmals eine Karte die Druckpressen der Landestopografie, die ganz auf die Luftfahrt ausgerichtet war. Für die internationale Luftfahrt waren diese Fliegerkarten jedoch nur von beschränktem Nutzen.

👉🏼Seit 1962 stellt swisstopo die sogenannte ICAO-Fliegerkarte her.
Was ICAO-Karten genau sind und wie sich daraus die Geschichte der Entwicklung der Schweizer Luftfahrt ablesen lässt, erfahren Sie im neuen Beitrag von ⬇️

https://www.swisstopo.admin.ch/de/icao-karte-historisch

08/07/2025
07/07/2025

Der Verkehr im Schweizer Luftraum ist sehr vielfältig. Umso wichtiger ist es, dass sich Gleitschirme, Segel-und Motorflugzeuge, Helikopter sowie alle anderen Luftahrzeuge gegenseitig erkennen, und zwar frühzeitig. Zu diesem Zweck hat das BAZL eine Liste mit empfohlenen Technologien veröffentlicht.

https://staysafe.aero/de/empfehlungen-zur-elektronischen-sichtbarkeit-und-human-factors/

Safety first, every flight, every time.

*****

Le trafic dans l'espace aérien suisse est très dense. Il est donc d'autant plus important que les parapentes, les avions à voile et à moteur, les hélicoptères et tous les autres aéronefs puissent s'identifier mutuellement et ce, à temps. À cette fin, l'OFAC a publié une liste des technologies recommandées.

https://staysafe.aero/fr/empfehlungen-zur-elektronischen-sichtbarkeit-und-human-factors/

*****

Il traffico nello spazio aereo svizzero è molto variegato. È quindi fondamentale che parapendio, alianti, aerei a motore, elicotteri e tutti gli altri velivoli si riconoscano reciprocamente con largo anticipo. A tal fine, l'UFAC ha pubblicato un elenco delle tecnologie raccomandate.

https://staysafe.aero/it/empfehlungen-zur-elektronischen-sichtbarkeit-und-human-factors/

*****

Traffic in Swiss airspace is very diverse. This makes it all the more important that paragliders, gliders, motorized aircraft, helicopters, and all other aircraft can identify each other at an early stage. To this end, the FOCA has published a list of recommended technologies.

https://staysafe.aero/en/empfehlungen-zur-elektronischen-sichtbarkeit-und-human-factors/

30/06/2025

Letztes Wochenende gab es in der Schweiz die ersten Hitzetage des Jahres mit Temperaturen von über 30 Grad. Damit gewinnt das Thema «Density altitude» einmal mehr an Relevanz, auch für die Landung.

https://staysafe.aero/de/meteoschweiz-sommerwetter-density-altitude-beachten/

Safety first, every flight, every time.

*****

Le week-end dernier, la Suisse a connu ses premières journées chaudes de l’année avec des températures supérieures à 30 degrés Celsius. Cela rend le sujet de l’« altitude-densité » encore plus pertinent.

https://staysafe.aero/fr/meteoschweiz-sommerwetter-density-altitude-beachten/

*****

Lo scorso fine settimana, la Svizzera ha registrato le prime giornate calde dell’anno con temperature superiori ai 30 gradi Celsius. Ciò rende ancora più rilevante il tema dell’«altitudine di densità».

https://staysafe.aero/it/meteoschweiz-sommerwetter-density-altitude-beachten/

*****

Last weekend, Switzerland experienced its first hot days of the year with temperatures above 30 degrees Celsius. This makes the topic of “density altitude” even more relevant.

https://staysafe.aero/en/meteoschweiz-sommerwetter-density-altitude-beachten/

Save the Date!!!
19/06/2025

Save the Date!!!

29/05/2025

Das BAZL erhöht durch technologische Harmonisierung die elektronische Sichtbarkeit (e‑Conspicuity) von Luftfahrzeugen im Schweizer Luftraum. Damit soll das Risiko von gefährlichen Annäherungen (airprox) gesenkt werden.

https://staysafe.aero/de/erhoehung-der-elektronischen-sichtbarkeit-von-luftraumnutzern-durch-standardisierung/

Safety first, every flight, every time.

*****
L'OFAC améliore la visibilité électronique (e-conspicuity) des aéronefs dans l'espace aérien suisse grâce à une harmonisation technologique. Cette mesure vise à réduire le risque d'approches dangereuses (airprox).

https://staysafe.aero/fr/erhoehung-der-elektronischen-sichtbarkeit-von-luftraumnutzern-durch-standardisierung/

*****

L'UFAC aumenta la visibilità elettronica (e-conspicuity) degli aeromobili nello spazio aereo svizzero attraverso l'armonizzazione tecnologica. Ciò dovrebbe ridurre il rischio di avvicinamenti pericolosi (airprox).

https://staysafe.aero/fr/erhoehung-der-elektronischen-sichtbarkeit-von-luftraumnutzern-durch-standardisierung/

*****

the FOCA is increasing the electronic visibility (e-conspicuity) of aircraft in Swiss airspace through technological harmonization. This is intended to reduce the risk of dangerous approaches (airprox).

https://staysafe.aero/en/erhoehung-der-elektronischen-sichtbarkeit-von-luftraumnutzern-durch-standardisierung/

13/03/2025

The "pitch vs. power" debate is a classic topic among pilots about what controls airspeed and altitude during different flight phases. Understanding this relationship is crucial for effective and safe flying.

Pitch and Power Fundamentals:
- Angle of Attack (AOA): The angle between the wing's chord line and the relative wind, determining lift.
- Pitch: The aircraft's nose-up or nose-down attitude.
- Power: Controlled by the throttle, affecting engine output and speed.

Cruise Flight:
- At lower AOA, the common understanding is:
- Pitch controls altitude: Raising or lowering the nose changes altitude.
- Power controls airspeed: Throttle adjustments change speed.

Approach and High AOA Situations:
- At higher AOA, especially during final approach, the dynamics change:
- Pitch controls airspeed: Nose adjustments influence speed.
- Power controls altitude: Throttle changes manage climb or descent.

Practical Application:
- Final Approach: If low and slow on final approach, using pitch to adjust altitude can increase drag and descent rate.
- Correct Technique: Use power to control the glide path and pitch to fine-tune speed.

Training Insights:
- Slow Flight: Pilots are trained to add power to maintain altitude and use pitch to control airspeed, aligning with high AOA principles.

In summary, understanding the angle of attack and how it affects flight dynamics is key. Depending on the flight phase and angle of attack, the roles of pitch and power in controlling airspeed and altitude can switch, leading to better control and safer operations.

Wishing you blue skies, tailwinds, and safe flying! The Sky's The Limit fans "πlot" 2025

16/02/2025

***** Safety Kampagne Luftraum Echo (E): Online-Umfrage für IFR-und VFR-Pilot/-innen bis 16. März 2025*****
In der Vergangenheit ist es insbesondere zwischen IFR und VFR-Verkehr wiederholt zu Annäherungen (Airprox) gekommen, die auf verschiedene Faktoren zurückzuführen sind. Wir wollen wichtige Erkenntnisse über die (Situational) Awareness von Piloten gewinnen. Welche Kenntnisse haben sie über den Luftraum E und wie bereiten sie sich auf Flüge in diesem Luftraum vor.

Hilf mit, die Sicherheit im Luftraum Echo zu verbessern. Vielen Dank für deine Teilnahme an der Umfrage!

https://staysafe.aero/de/safety-kampagne-luftraum-echo-e-lancierung-online-umfrage-fuer-vfr-und-ifr-pilot-innen-bis-16-maerz-2025/

*****

***** Campagne de sécurité aérienne Echo (E) : enquête en ligne pour les pilotes IFR et VFR jusqu’au 16 mars 2025 *****
Par le passé, des rapprochements (Airprox) se sont produits à plusieurs reprises, en particulier entre le trafic IFR et le trafic VFR, en raison de différents facteurs. Quelles sont leurs connaissances sur l’espace aérien E et comment se préparent-ils à voler dans cet espace aérien ?

Aidez-nous à améliorer la sécurité dans l’espace aérien Echo. Merci de votre participation à l’enquête !

https://staysafe.aero/fr/safety-kampagne-luftraum-echo-e-lancierung-online-umfrage-fuer-vfr-und-ifr-pilot-innen-bis-16-maerz-2025/

*****

***** Campagna di sicurezza Spazio aereo Eco (E): sondaggio online per piloti IFR e VFR fino al 16 marzo 2025 *****
In passato si sono verificati ripetuti casi di avvicinamento (airprox) tra traffico IFR e VFR, dovuti a diversi fattori. Quali conoscenze hanno dello spazio aereo E e come si preparano per i voli in questo spazio aereo.

https://staysafe.aero/it/safety-kampagne-luftraum-echo-e-lancierung-online-umfrage-fuer-vfr-und-ifr-pilot-innen-bis-16-maerz-2025/

*****

***** Safety campaign Airspace Echo (E): online survey for IFR- and VFR-pilots by March 16, 2025 *****
In the past, there have been repeated instances of airproxes, particularly between IFR and VFR traffic, which can be attributed to various factors. What do VFR- / IFR-pilots know about airspace E and how do they prepare for flights in this airspace?

Help us improve safety in airspace Echo. Thank you for taking part in the survey!

https://staysafe.aero/en/safety-kampagne-luftraum-echo-e-lancierung-online-umfrage-fuer-vfr-und-ifr-pilot-innen-bis-16-maerz-2025/

Indirizzo

Hauptstrasse 50
Kappelen
3273

Telefono

+41323844684

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Aerodrome Biel-Kappelen LSZP pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Condividi