03/01/2026
《空手無先手,是我希望孩子一輩子記得的事》
很多人以為學空手道,
就是學怎麼打得更厲害。
但對我來說,真正重要的其實是——
孩子能不能先學會控制自己。
空手道裡有一句話:
「空手無先手。」
不是不反擊,
而是不主動傷人、不逞強、不惹事。
我更在意的是,
當情緒上來的時候,
孩子能不能先停一下、想一下,
知道什麼時候該守,什麼時候該退。
明哲保身。
所以在我的課堂裡,
第一件事不是出拳,
而是禮儀、專注,還有對他人的尊重。
力量不是用來壓過別人,
而是用來保護自己、守住界線。
武道不只是技術,
也是一種做人做事的方式。
在溫哥華重新開始教學,
我想慢慢把這樣的理念實踐出來。
不急,一步一步來。
_______________________________________
Many people think practicing karate
is about learning how to fight better.
But to me, what truly matters
is whether a child learns how to control themselves first.
In karate, there is a saying:
“空手に先手なし.”
(There is no first attack in karate.)
It doesn’t mean we never defend ourselves.
It means we don’t act out of anger, ego, or impulse.
What I care about most is this:
when emotions rise, can a child pause, take a breath, and think?
Can they recognize when to stand their ground
and when to step back?
That is true self-protection.
In my class, the first lesson isn’t about punching.
It’s about respect, focus, and awareness of others.
Strength is not meant to overpower people,
but to protect oneself and uphold boundaries.
Martial arts is more than just technique.
It’s a way of living — and a way of carrying yourself in the world.
#溫哥華生活
#溫哥華香港人